Taro field

hawaii-hanalei-goose-taro-taro field-bird-animal-protection-kauai-rf614

La lumière était si belle ce matin là dans les champs de taro, claire, perçante comme transparente…

To Native Hawaiians,kalois supreme in importance—it is defined in the Kumulipo , or Hawaiian Creation Chant, as the plant from which Hawaiians were formed. When the first voyagers arrived on the shores of the Hawaiian Islands nearly 1,500 years ago,kalo(taro) was one of the few sacred plants they carried with them.

Continue reading “Taro field”

Share

Surfing Kauai

Avec mon Canon 5D bien scellé dans son boîtier Ikelite, je tente d’apprivoiser ce poids lourd. Je m’agrippe sur le ”long board” tout en me laissant berçer par les vagues bleues, je dépose la caméra à l’avant de la planche et j’attends patiemment que quelque chose ce passe devant mes yeux. Béatrice, pas loin sur son “boogie board ” se faufile tant bien que mal à travers les houlements et les éclaboussements de l’eau qui surgit. Marc et les 2 gars sont à surveiller le mouvement et à espérer une bonne vague, faire une bonne photo en même temps est assez difficile, je me pratique,  j’ai hâte plus tard de voir le résultat sur mon Mac.

ka fb marc oli surf 5@ ka fb edouard surf@

ka dec1 2278@ ka 88i9c surf@

ka surf we7@ ka fb marc surf bea@

 

With my Canon 5 d well sealed in Ikelite housing, I try to tame this heavyweight. I grabbed myself on the “long board” and  placed the camera on the front of the Board. 

I am patiently waitingthat something happens before my eyes. Beatrice, not far on his “boogieboard” sneaks ekes out through the houlements and splashing water whicharises. 

Marc and sons are to monitor the movement and hope for a goodwave. Make a good photo at the same time is quite difficult, I practiced a lot, I wish to see good result on my Mac later.

 

 

 

Share

I love Hanalei

Kauai représente à peu près tout ce que l’on peut s’imaginer du paradis, au bout de la route, côté est, un village pittoresque nous attend, Hanalei…Bien enfouit aux creux des montagnes abruptes, 500 habitants à peine y vivent, cet endroit ne semble pas avoir été affecté par l’évolution humaine et semble presqu’iréel, comme quelque chose de trop parfait.

ka fb nov234@

Kauai represents just about everything that you can imagine of paradise, at the end of the road, east side, a picturesque village ahead, Hanalei … Well buried in the hollows of steep mountains, 500 people just live there, there does not appear to have been affected by human evolution, almost unreal, like something too perfect.

KA0081 b@

ka fb surf hanalei@

Share

Pacific Fish catch

Hier était une journée spéciale, pour la première fois, je plongeais mon 5D dans l’eau salée…
Bien au sec dans son nouveau boîtier de verre Ikelite, je m’assure que tout est bien scellé, Marc l’agrippe pendant que je mets mon masque, aussitôt mis, je plonge tête première à la recherche de spécimens rares.
C’est toujours excitant d’essayer un nouveau gadget photo, je nage en surface et quand je vois un peu d’action, je m’approche et appuie sur le déclencheur. La mer est très mouvante avec les vagues qui viennent en rafale me casser sur la tête, je dois être sans cesse sur mes gardes pour ne pas m’écorcher un genou ou une épaule sur les coraux pendant que j’ai l’oeil dans le viseur. Avec tous ces encombres, je m’en sors plutôt bien et je sais que Marc n’est pas bien loin… Malgré le poids exorbitant du “kit”, cet engin se manipule à merveille, je n’ai pas encore de lumière d’appoint ni de flash alors mes premiers essaies seront en lumière naturelle, photoshop ira ajuster le tout plus tard chez moi. Je fais des centaines de photos car je sais que seulement quelques-unes seront utilisables, celles qui seront bien éclairés et bien cadrés.
Voici les poissons du littoral de SeaLodge à Princeville.

ka fb fi1@ ka fb fi2@ ka fb fi3@ ka fb fi5@ ka fb fi998@ ka fb fi88@ ka fb fi55@ ka fb fi9@ ka fb fi7@

Yesterday was a special day, for the first time, I plunged my 5D in salt water …

Very dry in his new glass housing Ikelite, I make sure that everything is sealed, Marc grabs while I put on my mask, once set, I dive head first in search of rare specimens.
It’s always exciting to try a new photo gadget, I swim on the surface and when I see a little action, I approach and presses the trigger. The sea is very moving with the waves breaking burst on my head, I have to be constantly on guard not to flay me a knee or shoulder on corals while I look in the viewfinder. With all this obstacle, I’m doing pretty well and I know that Marc is not far away… Despite the exorbitant weight of the “kit”, this machine is handled beautifully, I’ve not yet light extra or flash then my first try will be in natural light, photoshop will adjust everything later at home. I make hundreds of pictures because I know that only a few will be used, those that will be well lit and croped.
Here fish from Coastal SeaLodge in Princeville.

Share

Un mariage Québécois à Kauai

Nous étions bien contents de voir des Québécois en ce beau mois d’octobre, Ils étaient tous venues pour le mariage de Jill et Pierre. Nous avons joué au guide voyage le temps de leur séjour, la Napali Coast, le surf et le Tahiti Nui bien sur.  Lisemarie est aussi photographe, nous en avons profités pour se faire de petites séances sympathiques entre filles. Lincy avait loué un pick-up pour l’occasion, histoire de se faire trimballer au grand vent à travers les paysages idylliques de la côte nord. Jill était tellement jolie en ce jour de noces, ce sera mon premier “shooting” de luxe en terre Hawaiienne, le célèbre hôtel St-Regis sera le lieu des festivités, une soirée mémorable nous attendait.

ka jj84fd@ ka jj833d@ ka fb jii 333@ ka fb jii44776@ ka fb jii66443@ ka fb jiii8854@ ka fb jill@

We were glad to see Quebecers on this beautiful month of October, they were all coming for the wedding of Jill and Pierre. We played Guide travel the time of their stay, the Napali Coast, surfing and Tahiti Nui of course. Lisemarie is also a photographer, we have organized a cool photo shoot  between girls. Lincy rented a pick-up for the occasion, just to make lugging the big wind through the idyllic landscapes of the north coast. Jill was so pretty the day of the wedding, it will be my first luxury “shooting” in Hawaiian land, the famous St-Regis Hotel will be the place for the festivities, a memorable evening awaited us.

Share

S’installer! / Settle

L’année no 2 sera plus éprouvante pour notre famille, en arrivant, nous devions nous trouver un logis, inscrire les enfants à l’école, trouver une voiture, trouver un job pour Marc et plus encore…Ici, les logements pour une longue durée sont vraiment rares, c’est comme une loterie, quand il y en a un de libre, nous sommes 5 à le visiter, et qui sait qui sera choisi…Après 2 déménagements en condo de vacances, nous avons enfin eu notre chance, le condo n’était pas le plus “hot” de la place mais nous en avions besoin et vite, l’agente de location a eu de la compassion pour nous, alors elle nous a choisis…nous avons trouvé de petites choses au Walmart pour créer une petite ambiance sympathique, j’ai utilisé nos lumières de Noël de l’an passé pour décorer “LA” chambre d’enfant, eh oui, une chambre pour 3, et 1 pour Marc et moi et le bureau…Pas facile pour notre Olivier de 14 ans, mais avec des tissus Hawaiiens et un grand tapis de paille, nous avons fait des divisions pour que chaque enfant ait sa petite grotte personnelle. Marc a peinturé le condo, à nos frais avant d’emménager, les tapis furent lavés mais, le lave-vaisselle et la laveuse à linge ne fonctionnaient pas, grrr après 1 semaine de lavage dans le lavabo, nous avons enfin eu notre réparateur Maytag, à l’heure actuelle du 29 septembre, nous attendons toujours notre lave-vaisselle neuf, un jour nous l’aurons… Faut pas oublier qu’ici, le monde vit le moment présent, l”Aloha spirit”, tellement que prévoir quelque chose est très ardu, les retours d’appels se font rares, mais faut pas se décourager car si c’est le cas, nous somme aussi bien retourner à Québec sur-le-champ…l’aventure continue…

Condo 1, Pali Ke Kua. Condo 2, Bali Hai. Condo 3, retour à Pali Ke Kua.

ka229C98@ ka fb 2014 1@

Final destination for 2014-15, Pali Ke Kua, Princeville.

Year No. 2 will be more challenging for our family, on arrival, we had to find us a Our home, enrolling children in school, find a car, find a job for Marc and more … Here, finding a long term rental are really difficult, it’s like a lottery, when there is one free, we are 5 to visit, and who knows who will be chosen … After 2 moves condo rental, we finally had our chance, the condo was not as “hot” but we needed and fast, the rental agent had compassion for us, so she chose us … we found little things at Walmart to create a small friendly atmosphere, I used our Christmas lights from last year to decorate the child’s room, yes, a room for 3, and 1 for Marc and I and the office … Not easy for our Olivier 14, but with Hawaiians fabrics and large carpet, we divided the place, each child has its own small cave now! Marc has painted the condo, at our expense before moving, carpets were cleaned but the dishwasher and clothes washing machine did not work, grrr after 1 week wash in the sink, we finally had our Maytag reparator, currently on 29 September, we are still awaiting our new dishwasher, one day we will have that here … Do not forget, people live here in the present moment, the “Aloha spirit”, so to predict something is very difficult, return calls are rare, but not be discouraged because if this is the case, we are better go back to Quebec right now. The adventure continued …

Condo 1, 2 and 3…Don’t worry be happy!

ka fb478d9@

Share

Gently Kauai, soft and pastel ambiance around the beach.

Une ombrelle rouge en guise de protection semble très appréciée sur cette plage à Makahoa point, en ce mois d’août brûlant de Kauai. La découverte de l’île éblouie autant par sa riche culture Hawaiienne que par ces différences ethniques, comme en témoigne cet ornement asiatique. Ceux-ci façonnent et ajoutent un plus à l’identité tout entière de l’île.

ka fb 3366yt@ ka fb 6647yhd@ ka fb 665te@ ka fb 665teb@
A red umbrella as protection seems perfect on this beach of Makahoa point, in August burning of Kauai. The discovery of the island so dazzled by its rich Hawaiian culture by these ethnic differences, as evidenced by the Asian ornament. These shape and add a plus value to the whole identity of the island.

 

Share

BBQ SPOT!

beach fire,hawaii,alpha spirit
beach fire,hawaii,alpha spirit

De chez nous, nous empruntons un petit sentier très abrupt qui part du haut du cap et qui descend jusqu’à cette plage magnifique et presque déserte, en bas il y a une table et un BBQ qui nous attend, Béatrice et Édouard adorent voir les petits poissons qui sont prisonniers de la marée base, à travers les roches noirs volcaniques, de petits bassins d’eau chaude sont là, en guise de piscines naturelles…

hawaii,bbq,beach,alpha spirit
hawaii,bbq,beach,alpha spirit

kau11@ ka 884yr@ ka 66yg@

 

hawaii-kauai-hanalei-fish-snorkel-brigittetheriault-rf244


hawaii-hanalei-bbq-paradise-sunset-princeville-kauai-rf856

Share

Les enfants c’est la vie!

Toujours prêts, toujours en formes, toujours pleins de vie les enfants.
Ici Edouard et Béatrice grimpent, sautent et font beaucoup de bruit…
À Makahoa Point beach.

ka fb 46637f@ Always ready, always in shape, always full of life’s those lovely children.
Here Edward and Beatrice climb, jump and make a lot of noise…
At Makahoa Point beach.

Share

Father, son and Mustang at grocery store.

La femme qui conduit la Mustang doit avoir au moins 75 ans, quand elle démarre le moteur, tout le monde se retourne pour voir c’est qui, original et drôle à voir…
Princeville.

ka fb 3367d@

The woman driving the Mustang must be at least 75 years old when she started the engine, everyone turns to see who it is, original and funny to see …
Princeville.

Share

De retour à Kaui!

Après 2 mois de grande action passés à Québec cet été à travailler et voir nos proches, nous revoilà pour une année de plus sous les cocotiers, nous sommes toujours en processus d’obtention de la citoyenneté américaine pour nos enfants, une année de plus s’imposait à notre parcours, une occasion pour nous de vraiment vivre Hawaii comme un résident officiel…

ka ik5wd@ ka 44ht_1@ DCIM100GOPRO

After 2 busy months spent in Quebec this summer to work and see our loved parents and friends, we’re back for another year under the coconut trees, we are still in process of obtaining American citizenship for our children, one more year s ‘imposed on our journey, an opportunity for us to really live Hawaii as an official resident …

Share

Notre première année à Kauai est terminé!… First year in photo!

Nous avons passé une année fabuleuse et mémorable, chaque jour, je savourais le moment, ces instants de vie qui nous glissent entre les doigts si nous ne prenons pas le temps de les regarder en face, une année de liberté certainement mais aussi de découvertes sur l’ailleurs et le soi, avoir le temps ou le prendre devrait être le privilège de chacun, pour au moins une petite parcelle de notre passage sur terre. Je le souhaite à tous et chacun, parfois il s’agit de prendre la décision, de dire oui et pourquoi pas…

Un amalgame de saveurs hawaiiennes, réunit ici pour le plaisir des yeux…

pluie kauai@ ngeo HAW113@ ngeo ka kileau fin@ kaa 3324@ ka fb15@ ka fb12@ ka fb11@ ka fb9@ ka fb2@ ka fb 444776@ ka fb 5554@ KA FB 2334@ ka fb 665@ ka fb 556@ KA FB 446TGFD@ KA FB 31@ KA FB 28@ ka fb 23@ ka fb 20@ ka fb 19@ ka 33998@ ka 334@ ka 321@ ka 33867@ ka 33665@ ka 33554@ ka 3355@

 

We spent a fabulous and memorable year in Kauai, every day, I savored the moment, these moments of life that slip through our fingers if we do not take the time to face them, a year of freedom, also discoveries elsewhere and of itself, have the time or take it should be everyone’s privilege, for at least a little bit of our time on earth.  sometimes it comes to making the decision to say yes and why not
A mix of Hawaiian flavors together here for your viewing pleasure

Share

May Day

Les Hawaiien fêtent beaucoup et souvent, toujours avec leurs traditions comme carte de visite, la musique et la dance donne le ton, les gens sont attriqués de leurs beaux habits fleuris, les jeunes chantent en choeur sur la scène aux mille fleurs exotiques. Les odeurs et saveurs circulent aux grands vents, des mets locaux et Asiatiques nous ont proposés, les artisants sont présents avec leurs créations “made in Kauai”, le tout pour les plaisirs de nos sens.

Le May Day est aussi souligné en grand à Hanalei Shcool. Le 16 mai, parents et amis étaient réunis pour assister au spectacle annuel célébrant les mythes, coutumes et rituels Hawaiien. Des costumes traditionnels pour tous les enfants, chaque classe a présenté une danse sur le son des musiques tribales, le soleil de midi rehaussait les magnifiques couleurs partout autour…

M.Bento a été le professeur d’Édouard cette année, il prend sa retraite, il quitte pour Oahu, en guise d’adieu, des dizaines de colliers fleuris. 

ka fb 9999945@ ka fb 9999776@ ka fb 9999654@ ka fb 9999433@ ka fb 999987@ ka fb 999943@ ka fb 99999@ ka fb 99998@

Hawaiian celebrate a lot and often, always with their traditions as a visit card, music and dance sets the tone, people are dressing their best flowery clothes, youth sing together on a thousand exotic flower stage. Smells and tastes run to high winds, local and Asian dishes we have proposed, the artisans present their creations “Made in Kauai”, all for the pleasures of our senses.

May Day is also highlighted at Hanalei shcool. May 16, relatives and friends gathered for the annual show celebrating the myths, tradition and Hawaiian rituals . Traditional costumes for all children, each class presented a dance to the sound of tribal music, the midday sun heightened the beautiful colors all around …

M.Bento was Édouard’s teacher this year. He now retired, he left for Oahu, in farewell, dozens of flower necklaces.

Share

Happy!

Prière pour faire arriver le printemps Québécois…Ce personnage d’Hanalei, on le voit partout, il roule en fou avec son vélo dans les côte, ses mains ne sont jamais sur le guidon, il prie tout le temps, sinon il sourit. Il marche aussi sur la pointe des pied…Un peu étrange oui mais certainement pas ennuyant!!!

8707ret@

This character of Hanalei, seen everywhere, it rolls crazy with his bike in the hill, his hands are never on the handlebars, he pray all the time, otherwise he smiled . It also walk on the tip of the foot … A little strange yes but definitely not dull!

 

Share

La belle visite de chez nous! / Visit from Québec!

Plusieurs gentils Québécois sont venus découvrir Kauai cette année, nous avons eu beaucoup de plaisirs avec jouer aux guides touristiques avec vous les vieux amis, les nouveaux et aussi la famille. Surf, plage, Napali coast, Tahiti Nui, BBQ sur la plage et bien plus…Quelques souvenirs. Continue reading “La belle visite de chez nous! / Visit from Québec!”

Share

Marie-Christine

C’est avec beaucoup d’enthousiasme et de joie de vivre qu’elle court danse et joue à Hanalei Bay. Les nouvelles rencontres sont souvent mémorables. Janvier 2014

ka fb4444@

It is with great enthusiasm and ” joie de vivre ” that she dance and play in Hanalei Bay. New meetings are often memorable.

January 2014

 

Share

Hanalei river

“Nous dérivons, l’eau douce de la rivière Hanalei est calme, c’est la même rivière qui à causée la fermeture de l’école d’ Edouard et de Béatrice quand la pluie l’a fait grimpée de quelques pieds. Mais maintenant il fait beau soleil et les hibiscus tombent comme des papillons dans l’eau tout autour…” Août 2013

ka 3387@ ka 33887@

 

“We derive in the freshwater, Hanalei river is calm, it is the same river that due to the closure of Ed and Bea school when the rain did climb a few feet. But now the sun is beautiful and hibiscus fall down like butterfly’s in water all around …” August 2013.

Share

Charmant cimetière asiatique

Il y a un petit chemin qui longe la rivière de Waioli à Hanalei, au bout de ce petit chemin se trouve un cimetière différent de ce que j’avais vu auparavant, des arbres en fleur poussent sur les tombes. La pierre volcanique, les racines des arbres et les fleurs cohabitent harmonieusement et crée quelque chose de beaux à voir, la vie est éternelle et ses arbres le prouvent bien, je trouve ça très romantique. Avant de s’y rendre, nous avons aperçu ces beaux Hawaiiens vêtus de leurs plus beaux habits pour la messe du dimanche.

facebook kauai 335ù@ facebook kauai 334@ facebook kauai 333@

There is a small path along the river Waioli in Hanalei, at the end of this little path is a different cemetery of what I had seen before, blossoming trees grow on the graves. The volcanic stone, tree roots and flowers coexist harmoniously and create something beautiful to see, life is eternal and trees just prove it, I find it very romantic. Before going there, we saw these beautiful Hawaiian dressed in their best clothes for Sunday mass.

Share

Petits bateaux

Pendant l’été, plusieurs petits bateaux de plaisances et de voiliers profitent du calme de la baie d’Hanalei pour s’accoster quelque temps. Mais aussitôt que novembre se pointe, la puissance de la mer reprend toute sa place tout l’hiver durant en offrant généreusement aux amateurs de surf, la chance de glisser sur ses précieuses vagues.

ka fb4@

During the summer, several small pleasure boats and sailboats enjoying the tranquility of Hanalei Bay to dock some time. But as soon as November comes, the power of the sea takes its place all winter generously offered to surfers the chance to slip on his precious waves.

Share